您当前的位置:首页 > 媒体报道 > 教育资讯
媒体报道
课程特色
兼职推荐
标签
精彩视频
预约试听课

对外汉语教材的对话有点怪?可能是没考虑文化要素

2018-09-29 09:53:17

本文标签:

 

在本文开始之前,让我们先来看某对外汉语教材课文的一段对话:

服务员:欢迎光临,您几位?

XXX:我们两位。

服务员:您吃点儿什么?

XXX:有饺子吗?

服务员:有饺子,您要多少?

XXX:要20个饺子。

服务员:好,要饮料吗?

XXX:我不要饮料,来碗鸡蛋汤。

不知各位读者老爷们看到以上的对话有没有觉察出哪里不妥呢?

首先“您几位?”是没有问题的,表达了服务员对客人的尊敬。

而“我们两位”就不合适了,“位”是对别人的尊称,当说到自己时,则应说“我们两个人”

那么,还有问题吗?

 

 

仔细回想一下,“好”和“好的”有什么细微的差别?

一般来说,我们在回应同僚或者上级时,会说“好的”,而上级回复下级常常说“好”

虽然服务员和顾客并没有上下级的关系,但作为服务行业,使用“好的”远比“好”更得体。

这些虽然都是及其微小的差别,但是都体现了语言中的中国文化。

 

检验一个外国人的汉语说得是否标准,除了听他们的语音语调,就是看他们说话是否符合“中国人的用语习惯”了。

给小编带来这些思考的正是美国汉语教学的现状与隐忧”的讲座,讲座结束小编对对外汉语的文化教学有了新的认识的同时,也获得了一些启发,诚邀读者老爷们共同讨论。

 

关于讲“方便”

 

Dahbiann “major convenience,” sheaubiann “minor convenience,” can be used as nouns (action or result) or as intransitive verbs. Although they were originally euphemisms, they are now plain-speaking, though quite proper words. Somewhat more decorous verb-object forms are chu-gong and jiee-shooul, respectively. Shanq tsehsuoo.chiuh is equivalent to “go to the toilet. The blunt verb-object forms are lha-shyy and sa-niaw. (P. 220)

(大便“大方便”,小便“小方便”可以做名词和动词。虽然它们是委婉语,但说得很直白,是比较得体的说法。比较高雅的说法是出恭或解手。上厕所等同于“去洗手间”。比较粗鲁的说法是“拉屎”和“撒尿”。)

从这一小段的讲解,小编发现我们汉语果然是博大精深,表达丰富啊。

 

 

其实,语言里的文化比比皆是,但是汉语教材中对这些的关注可能还需加强。

 

小编搜索了“汉语教材 文化”的关键词,发汉语教材都在介绍中国的山川地理、风土人情、人文历史、经济、哲学、艺术、医学等。也难怪歪果仁想到中国文化,首先想到的都是功夫,端午节赛龙舟,春节吃饺子等等。

 

传统节日、民风民俗当然是我们的文化,但就汉语教材来讲,小编以为应该少讲端午节习俗风俗,多讲你、您的差别,多讲人人有责中的“人人”与everybody的差别,多讲现代社会的真正在用的流行文化。

 

 

要让学习者在学习语言的同时掌握文化,且文化的掌握又能促进语言的学习。那么,在教材的编排中,将语言和文化相结合,让二者彼此配合地促进学习者的学习是关键。

文中图片来源于网络,如涉嫌侵权请联系处理

 

玛瑞欧教育二维码

欢迎关注玛瑞欧教育微信公众号

延伸阅读:

自成立以来,IMCPI秉持严谨和规范的培训体系,汇聚对外汉语业界培训名师和专家教授资源,研发出独具特色的对外汉语教学体系。IMCPI吸引了大量外籍中文学习爱好者和外资企业中文培训需求,同时吸引了大批国际对外汉语教学爱好者加入到全球推广汉语的队伍中来。IMCPI被学员誉为对外汉语行业的黄埔军校

另外,IMCPI与培生Pearson教育英国认证机构合作。

imcpi培生教育英国认证机构合作

上图为培生Pearson教育认证/培生Pearson获得的权威性和专业性证明文件

从左往右依次是:英国政府教育与技能部;英国大使馆文化教育处;英国培生Pearson集团;英国政府教育与就业部

上海IMCPI 认证中心:4007-200-200

微信号:mariomandarin

IMCPI官网:http://www.mariomandarin.cn/imcpiwenzhang.html 

在线报名试听:http://www.cnfirst.org/stkzxbm.html 

预约参观汉语角:http://www.cnfirst.org/hyj.html

报考地址:上海市肇嘉浜路1065号飞雕国际大厦25楼2503-2504室

了解“教老外学中文”的价值和乐趣,欢迎致电:4007-200-200

   


来顶一下 返回首页 返回首页
发表评论 共有条评论

上一篇:看此文前,我真搞不明白IMCPI国际对外汉语教师证到底有多重要?  下一篇:世界各国掀起汉语热,国际汉语教师资格证受热捧

汉语拼音 对外汉语教师资格证报考条件 中文+职业技能 中文歌曲大赛 华文教学 复句 中文学习者 中文演讲比赛 中文课堂 春联 中华文化 唱歌学中文 HSKK 中文祝福 汉字博物馆 中文歌 中文合唱团 诗歌 交会 交汇 冬奥中文100句 中西文化 教授中文 网络中文课堂 腊肉 中文课 冬至 中国故事 中文课程 中文十级 留学 汉语国际教育 哪有对外汉语教师 中文名字 感恩节 中文演讲大赛  中文秀 中文沉浸式学校 中文教师培训 国际汉语教师资格考试 海外中文教师 本土中文教师 汉字故事 重阳节   中文周 孔子 Confucius 祭孔 国际孔子文化节 上海话 线上教学 词汇教学 直播中文课 中文+旅游 中文+   中文夏令营 中文歌曲 国际中文教学 国际中文教师证书 书法 中国书法 中文比赛 公派出国教师 谦词 敬词 考察 考查 中文考试 高考中文 华语朗诵 国际中文 国际中文在线教育 中文人才 中国文化 中国功夫 教中文 汉语教育 华语 全球华语朗诵大赛 华文小学 华小 汉语桥 汉语水平考试 诗词 线上学中文 国际中文教师 生存汉语 初级汉语 中文水平考试 国际中文教育 中文教学 汉语水平 全职妈妈 现代汉语 汉字阐释 IMCPI视界 教师节 华文教育 华文教师 中文教育 中文学习 网络中文课 中文网络课 中文老师 汉语老师 教韩国人学习中文 中文教师 国际汉语教师证书考试 对外汉语培训班 对外汉语教育 对外汉语教师培 对外汉语教师资格证国际汉语教师 汉语教师 生僻字 汉语课堂 ThanksgivingDay Thanksgiving 汉语盘点 轻声 汉语热 国际汉语教学 忽然 突然 成语 虚词 馄饨 八拜之交 汉语学习 中文试卷 汉语教学法 甲骨文 文化 少儿汉语 中文 对外汉语学习 汉语教学 汉字教学 汉语 二语教学 把字句 对外汉语学科 国际对外汉语教师培训 汉字 国际汉语教师资格证考试 对外汉语教师资格证考试 海外游学 外汉语老师 教老外学中文 国际汉语教师培训 中文学校 教汉语 学汉语 教外国人学习中文 学习中文 学中文 学习汉语 国际汉语教育 教外国人中文 如何成为对外汉语教师 如何成为一名优秀的对外汉语教师 教外国人汉语 国际汉语教师资格认证中心 国际对外汉语教师资格证 国际汉语教师认证中心 汉语角 玛瑞欧教育 汉语培训学校 对外汉语教师证书 对外汉语教师证 对外汉语学校 对外汉语教师学校 对外汉语教师资格培训 对外汉语专业 对外汉语教学 国际对外汉语教师 汉语培训 汉桥汉语学院 对外汉语考试 教外国人学中文网站 中文培训学校 上海汉语学校 上海中文培训学校 上海汉语培训学校 上海中文学校 老外学中文 国际汉语教师协会 国家汉办 汉语教师资格证考试 外国人学中文 教老外学中文兼职 国际注册汉语教师资格证 教老外中文 教老外汉语 教外国人学中文 对外汉语教师资格证书 对外汉语教师招聘 国际汉语教师证书 hsk考试 国际汉语教师考务中心 HSK 国际汉语老师 国际汉语教师 国际汉语 对外汉语行业 对外汉语老师 对外汉语教师 对外汉语 对外汉语教师课程 国际汉语教师课程 对外汉语教师培训课程 国际汉语教师培训课程 国际汉语教师资格证培训 国际汉语教师资格培训 国际汉语培训 对外汉语教师资格证培训 对外汉语教师培训 对外汉语培训 imcpi 对外汉语资格 汉语教师资格证 国际汉语资格证 国际汉语教师资格证 教老外汉语资格证 对外汉语教师资格证 对外汉语资格证